هُمْ وَأَزْوَاجُهُمْ فِی ظِلَالٍ عَلَی الْأَرَائِکِ مُتَّکِؤُونَ
آنان و همسرانشان در سایه هایی [آرام بخش ]بر تخت های تزیین شده تکیه می زنند.
1 - مردان بهشتی با همسرانشان ـ در حالی که به شوخی و گفت وگوی لذت بخش مشغولند ـ زیر سایه ها نشسته و بر تخت های مزیّن و مجلل (چون حجله عروس) تکیه خواهند زد.
إنّ أصحـب الجنّة الیوم فی شغل فـکهون . هم و أزوجهم فی ظلـل علی الأرائک متّکئون
جمله «هم و أزواجهم...» استئناف بیانی برای آیه پیشین (إنّ أصحاب الجّنة...) است و موقعیت مکانی و جایگاه اهل بهشت را ـ که به شوخی و صحبت لذت بخش مشغولند ـ بیان می کند. «أریکة» (مفرد «أرائک») نیز به معنای تخت مزین در حجله عروس است.
2 - بودن در کنار همسران خود و برخورداری از آرامش و موهبت های طبیعت، از نعمت های الهی و دلپذیر برای همگان
فی شغل فـکهون . هم و أزوجهم فی ظلـل علی الأرائک متّکئون
برداشت یاد شده با توجه به این نکته است که آیه شریفه درصدد بیان نعمت های الهی برای اهل بهشت و تشویق مردم به ایمان برای برخوردار شدن از این نعمت ها است.
3 - وجود نوعی سایه دلپذیر و نور خورشیدمانند در بهشت
هم و أزوجهم فی ظلـل
وجود سایه ها (ظلال) در بهشت، دلیل وجود نوعی نور است.
4 - وجود تمایلات جنسی و پیوند زناشویی، میان مردان و زنان در بهشت
هم و أزوجهم فی ظلـل علی الأرائک متّکئون
انسان
علایق انسان 2
بهشت
آفتاب در بهشت 3; تختهای بهشت 1; سایه در بهشت 3; سرور مردان بهشتی 1; سرور همسران بهشتی 1; مزاح مردان بهشتی 1; مزاح همسران بهشتی 1
بهشتیان
ازدواج بهشتیان 4; تمایلات جنسی بهشتیان 4; سرگرمی بهشتیان 1; گفتگوی بهشتیان 1; لذایذ بهشتیان 1
نعمت
نعمت آرامش 2; نعمت خانواده 2; نعمت طبیعت 2