وَیَا قَوْمِ مَا لِی أَدْعُوکُمْ إِلَی النَّجَاةِ وَتَدْعُونَنِی إِلَی النَّارِ
و ای قوم من! چه شده است که من شما را به نجات [از آتش] دعوت می کنم و شما مرا به آتش دعوت می کنید؟!
1 - پرسش مؤمن آل فرعون از قوم خود، درباره انگیزه مخالفت آنان با دعوت و خیرخواهی های او
و یـقوم مالی أدعوکم إلی النجوة و تدعوننی إلی النار
گفتنی است که به قرینه خطاب در جمله حالیّه «تدعوننی ...»، عبارت «مالی» در اصل «مالکم» می باشد. این جمله در زبان عرب به جای «أخبرونی عنکم» (از حالتان به من خبر دهید) به کار می رود و مقصود از آن پرسش از انگیزه و دلیل وضعیت به وجود آمده از مخاطب است.
2 - اظهار شگفتی مؤمن آل فرعون از فراخواندن قوم خود، به نجات و رستگاری و دعوت آنان از او به سرنوشت هلاکت بار دوزخ
و یـقوم مالی أدعوکم إلی النجوة و تدعوننی إلی النار
استفهام در «مالی» برای تعجب است.
3 - اظهار شگفتی مؤمن آل فرعون از تأثیرناپذیری مردم از خیرخواهی ها و فراخوانی های او
و یـقوم مالی أدعوکم إلی النجوة و تدعوننی إلی النار
4 - تلاش فرعونیان، برای ارتداد و مشرک شدن مؤمن آل فرعون
و تدعوننی إلی النار
فراخواندن به آتش، کنایه از دعوت به کفر و شرک است که در آیه بعد به صراحت از آن یاد شده است (تدعوننی لأکفر باللّه و أشرک به...).
5 - نجات و رستگاری مردم، هدف و محور تمامی تلاش های ارشادی، سیاسی و اجتماعی مؤمن آل فرعون
و قال رجل مؤمن من ءال فرعون یکتم إیمـنه ... و یـقوم مالی أدعوکم إلی النجوة
6 - مؤمنان، وظیفه دار فراخواندن مردم به نجات و رستگاری
و یـقوم مالی أدعوکم إلی النجوة
آل فرعون:
اهداف تبلیغ مؤمن آل فرعون 5; پرسشهای مؤمن آل فرعون 1; تعجب مؤمن آل فرعون 2، 3; دعوت از مؤمن آل فرعون 2; دعوتهای مؤمن آل فرعون 2، 3; زمینه ارتداد مؤمن آل فرعون 4; زمینه شرک مؤمن آل فرعون 4; هدایتگری مؤمن آل فرعون 5
انسان:
اهمیت رستگاری انسان ها 5; اهمیت نجات انسان ها 5; دعوت از انسان ها 6
جهنم:
دعوت به جهنم 2
رستگاری:
دعوت به رستگاری 2، 6
فرعونیان:
پرسش از فرعونیان 1; تأثیرناپذیری فرعونیان 3; تلاش فرعونیان 4; حق ناپذیری فرعونیان 3; دعوت از فرعونیان 2; دعوتهای فرعونیان 2; روش برخورد فرعونیان 2
مؤمنان:
تبلیغ مؤمنان 6; مسؤولیت مؤمنان 6
موسی(ع):
خیرخواهی موسی(ع) 1; قصه موسی(ع) 1; مخالفت با موسی(ع) 1
نجات:
دعوت به نجات 6