وَإِن تَوَلَّوْاْ فَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ مَوْلاَکُمْ نِعْمَ الْمَوْلَی وَنِعْمَ النَّصِیرُ
و اگر روی برتافتند بدانید که خدا پشتیبان شماست. چه پشتیبان خوبی! و چه یاور خوبی!
1 اهل ایمان باید با باور به یاری خداوند و سرپرستی او، به جهاد با کافران فتنه انگیز بپردازند.
و إن تولوا فاعلموا أن اللّه مولیکم نعم المولی و نعم النصیر
متعلق «تولوا» دست برداشتن از فتنه انگیزی است ; یعنی «إن تولوا عن الانتهاء فلم یترکوا الفتنة». و جواب شرط، به قرینه آیه قبل، جمله ای همانند «فقاتلوهم» است.
2 خداوند، سرپرست و یاوری نیک برای مؤمنان
نعم المولی و نعم النصیر
3 باور اهل ایمان به سرپرستی خدا و یاری او، مایه نهراسیدن آنان از دشمنان دین و اجرای فرمان جهاد
فإن تولوا فاعلموا أن اللّه مولیکم نعم المولی و نعم النصیر
جمله «فاعلموا ... » علاوه بر رساندن مضمون خود به منظور تقویت روحیه مسلمانان برای جهاد با دشمنان فتنه انگیز ایراد شده است.
ایمان:
به امداد خدا 1
تقویت روحیه:
عوامل تقویت روحیه 3
جهاد:
با کافران 1 ; جهاد با مفسدان 1
خدا:
امداد خدا 2، 3 ; ولایت خدا 1، 2، 3
دین:
دشمنان دین 3
شجاعت:
عوامل شجاعت 3
مؤمنان:
امداد به مؤمنان 2 ; ایمان مؤمنان 3 ; جهاد مؤمنان 3 ; مسؤولیت مؤمنان 1